9�27日,外国语学院文学与翻译教研室开�2024级翻�专业入学教育。教研室主任马吉德副教授首先为同学们介绍了外国语学院翻译专业2016年开设以来招生、就业等方面的基本情况。随后,教研室成员分别从英语学习方法、翻译专业学业规划、学习资源、专业实践�CATTI考试等方面深入向2024�44名新生讲解翻译专业学习要求,鼓励同学们夯实基础、博览群书、开拓视野、积极实践,开启专业学习之路�
才让旺姆老师首先对英语学习方法进行了细致讲解,她从听、说、读、写几个方面介绍了英语学习方法与技巧,还提醒同学们只争朝夕、不负韶华,抓住每天宝贵的学习时间,做好时间规划,努力夯实各项英语基本功�
刘娇老师结合自身学习经历,为同学们大学期间的专业学习提出了几点切实的建议。她建议同学们要积极参与课堂学习,培养计算机、中英文写作、演讲等综合技能;做好学习规划,确定阶段性学习目标;善于寻求帮助,保持良好的心态和健康的体魄;博览群书,打下厚实的人文基础。另外,刘老师还为同学们推荐了丰富的翻译专业相关软件、文献资源及阅读书目,鼓励同学们通过自主阅读和学习充实自己的大学生活�
马吉德还为同学们介绍�CATTI考试�“外研社·国才杯�全国大学生外语能力大�的口笔译比赛及中国翻译协�“全国口译大赛”的相关情况,鼓励同学们积极参加各项实践活动,以赛促学。最后,马老师对同学们提出殷切希望,希�2024级翻译专业的同学们能够奋发昂扬、再创辉煌,为大学四年的专业学习递交一张闪亮的答卷�